|
______________________________________________________________
2009-05-10
خواننده Björn Afzelius
بعد از سال ١٩٦١ کوبا توسط آمریکا مورد تحریم قرار دارد. یک عمل جنایتکارانه که با تمام قوانین انسانی تصویب شده در تضاد می باشد و بارها از طرف سازمان ملل متحد محکوم شده است. این ترانه که به اسپانیایی Elmayor نامیده میشود نمایش نظامی آهنگ ساز ترانه Silvio Rodriguze می باشد.
برگردان از زبان سوئدی: پیام پرتوی
جهت شنیدن و یا دانلود کردن ترانه Don Quixote لطفا اینجا کلیک کنید
اجرای ترانه Don Quixote در قصر Hovdala
|
Don Quixoteدر Varadero بود که من Don Quixote را ملاقات کردم من از آمریکای لاتین آمدم از قصر نامی Du Ponts یک مروارید با آبهای سبز خلیج مکزیک در زیر بالکنش که بر روی دماغه ای در دریای کارائیب قرار دارد. و در کتابخانه اش هنوز تابلوی زن و بچه آویزان است در یکی از شب های زیبای کوبا Don Quixote مغرورو سانچو با کلاهش از میان پارک آمدند آنها مرا به سمت اقیانوس بردند به افق اشاره کردند و Don Quixote گفت آنجا زیر ستاره ها سواحل میامی قرار دارد. آنجا بزرگترین آسیاب های بادی وجود دارند. بعد از ظهر با اسب تا آنجا سواری خواهم کرد. با اسب به پیش خواهم تاخت. و از اقیانوس عبور خواهم نمود. من همراه با بادهایی که بر روی اقیانوس می وزد می تازم. برای اینکه من آرزویی٬ ایده ای و منظوری دارم. و هیچکس نمی تواند مانع رسیدن من به افق بشود! من با آسیاب ها می جنگم چرا که این آرزوی من است. هر چه بزرگتر٬ بهتر. این به جرات من اضافه می کند. مردم تصور می کنند که من دیوانه ام. باقیمانده ای از گذشته ها اما به آنهایی نگاه کن که شکایت می کنند چگونه در تنهایی خود دست و پا می زنند! آنها شبیه به آسیاب های قدیمی٬ خسته و فرسوده ای هستند که من بر علیه شان می جنگم! برای اینکه به پیش می تازم........
Don Quixote
Det var i Varadero
|